Tuesday, March 2, 2010

On Writing

I haven't written about this yet because I started doing it without much thought and because its pretty ironic given the medium of my readership and I don't like irony unless I can make it into a bullet and shoot other people's dreams down.  But, I've decided to start writing my first thoughts and drafts on a legal pad with the graphite injected cylinder some people call a pencil.  I use pens too.  I especially like the V-Ball grip extra fine.  (Hopefully Pilot will appreciate the boost in sales I just gave them and send me a complimentary Lear Jet.)  But why you ask?
At first glance, writing may seem not nearly so much an art of the body as, say, dancing or gardening or carpentry. And yet language is the most intimately physical of all the artistic means. We have it palpably in our mouths; it is our langue, our tongue. Writing it, we shape it with our hands. Reading aloud what we have written—as we must do, if we are writing carefully—our language passes in at the eyes, out at the mouth, in at the ears; the words are immersed and steeped in the senses of the body before they make sense in the mind. They cannot make sense in the mind until they have made sense in the body. Does shaping one’s words with one’s own hand impart character and quality to them, as does speaking them with one’s own tongue to the satisfaction of one’s own ear? There is no way to prove that it does. On the other hand, there is no way to prove that it does not, and I believe that it does.

The act of writing language down is not so insistently tangible an act as the act of building a house or playing the violin. But to the extent that it is tangible, I love the tangibility of it. The computer apologists, it seems to me, have greatly underrated the value of the handwritten manuscript as an artifact. I don’t mean that a writer should be a fine calligrapher and write for exhibition, but rather that handwriting has a valuable influence on the work so written. I am certainly no calligrapher, but my handwritten pages have a homemade, handmade look to them that both pleases me in itself and suggests the possibility of ready correction. It looks hospitable to improvement. As the longhand is transformed into typescript and then into galley proofs and the printed page, it seems increasingly to resist improvement. More and more spunk is required to mar the clean, final-looking lines of type. I have the notion—again not provable—that the longer I keep a piece of work in longhand, the better it will be.

To me, also, there is a significant difference between ready correction and easy correction. Much is made of the ease of correction in computer work, owing to the insubstantiality of the light-image on the screen; one presses a button and the old version disappears, to be replaced by the new. But because of the substantiality of paper and the consequent difficulty involved, one does not handwrite or typewrite a new page every time a correction is made. A handwritten or typewritten page therefore is usually to some degree a palimpsest; it contains parts and relics of its own history—erasures, passages crossed out, interlineations—suggesting that there is something to go back to as well as something to go forward to. The light-text on the computer screen, by contrast, is an artifact typical of what can only be called the industrial present, a present absolute. A computer destroys the sense of historical succession, just as do other forms of mechanization. The well-crafted table or cabinet embodies the memory of (because it embodies respect for) the tree it was made of and the forest in which the tree stood. The work of certain potters embodies the memory that the clay was dug from the earth. Certain farms contain hospitably the remnants and reminders of the forest or prairie that preceded them. It is possible even for towns and cities to remember farms and forests or prairies. All good human work remembers its history. The best writing, even when printed, is full of intimations that it is the present version of earlier versions of itself, and that its maker inherited the work and the ways of earlier makers. It thus keeps, even in print, a suggestion of the quality of the handwritten page; it is a palimpsest.

Something of this undoubtedly carries over into industrial products. The plastic Clorox jug has a shape and a loop for the forefinger that recalls the stoneware jug that went before it. But something vital is missing. It embodies no memory of its source or sources in the earth or of any human hand involved in its shaping. Or look at a large factory or a power plant or an airport, and see if you can imagine—even if you know—what was there before. In such things materials of the world have entered a kind of orphanhood.

It would be uncharitable and foolish of me to suggest that nothing good will ever be written on a computer. Some of my best friends have computers. I have only said that a computer cannot help you to write better, and I stand by that. (In fact, I know a publisher who says that under the influence of computers—or of the immaculate copy that computers produce—many writers are now writing worse.) But I do say that in using computers writers are flirting with a radical separation of mind and body, the elimination of the work of the body from the work of the mind. The text on the computer screen, and the computer printout too, has a sterile, untouched, factorymade look, like that of a plastic whistle or a new car. The body does not do work like that. The body characterizes everything it touches. What it makes it traces over with the marks of its pulses and breathings, its excitements, hesitations, flaws, and mistakes. On its good work, it leaves the marks of skill, care, and love persisting through hesitations, flaws, and mistakes. And to those of us who love and honor the life of the body in this world, these marks are precious things, necessities of life.

But writing is of the body in yet another way. It is preeminently a walker’s art. It can be done on foot and at large. The beauty of its traditional equipment is simplicity. And cheapness. Going off to the woods, I take a pencil and some paper (any paper—a small notebook, an old envelope, a piece of a feed sack), and I am as well equipped for my work as the president of IBM. I am also free, for the time being at least, of everything that IBM is hooked to. My thoughts will not be coming to me from the power structure or the power grid, but from another direction and way entirely. My mind is free to go with my feet. 
-Wendell Berry's words from Feminism, the Body, and the Machine.
I believe him.

1 comment:

  1. So should we go back to handwriting books on handcrafted sheets of vellum written with homemade ink applied from a handmade quill? I don't deny that these could have a beautiful aesthetic quality, but that is not my primary purpose when reading something. I am reading the words to learn something or to be entertained or both. That is where I am looking for beauty. If the package it comes in happens to contain some beauty as well, that's great. But it's secondary.

    I would also add that modern tech has made it far easier for people to take up the craft of writing. One could make the argument that this isn't necessarily a good thing. And while there is certainly a lot of crap produced, I think that's true no matter how many people are actually putting words down on paper or papyrus. I think it's a good thing that more people are writing as I think it's still one of the purest expressions of humanity.

    ReplyDelete